Jumat, 03 Februari 2017

Lirik Lagu BTS - Rain [Romanization, English, Indonesia]

BTS Dark & Wild [Album] (2014)
 What Am I To You Danger War Of Hormone Hip Hop Lover Let Me Know Rain BTS Cypher PT.3 : KILLER What Are You Doing Can You Turn Off Your Phone Blanket Kick 24/7=Heaven Look Here 2nd Grade Does That Make Sense?


RAMANIZATION | ENGLISH | INDONESIA

[Album : Dark & Wild]

[Jungkook]
biga oneun jiteun saek seoul geu wie
The thick color of a rainy day in Seoul
Warna tebal hari-hari hujan di Seoul

[Rap Monster]
dallineun chadeul
The racing cars
Mobil-mobil berlalu lalang

sabange kkumteuldaeneun usandeul
The squirming umbrellas all over the place
Payung menggeliat di semua tempat

nalssineun heurim gonggineun malgeum
It’s cloudy and the air is clear
Langit berawan dan udara jelas

[V]
jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
The rain stops and the reflection in the puddle
Hujan berhenti dan terlihat refleksi bayanganku di genangan air

[Rap Monster]
yeonhoesaek baegyeongui
With a light gray background
Dengan latar belakang abu-abu terang


nan wae yeogi meomchwo seosseulkka
Why am I standing here?
Mengapa aku berdiri di sini?

saenggagi manheun geonji eomneun geonji jal molla
I don’t know if I have a lot of thoughts or no thoughts at all
Aku tidak tahu apakah aku punya banyak pikiran atau tidak ada pikiran sama sekali

bakkachi hwanhaejyeosseul ttaejjeum jameseo kkae
I wake up when it’s just about to get bright outside
Aku bangun ketika harus mendapat cahaya terang dari luar

pigone jjideun soneuro yeonsin meorireul sseureodae
I brush back my hair when my exhausted hands
Aku menyisir rambutku sampai tanganku lelah

jinan bam wanseongchi motan noraeui memojang
The memo pad with the song I couldn’t complete last night
Buku memo dengan lagu, aku tidak bisa menyelesaikannya di malam terakhir

oneureun kkeutnaenda
I’ll finish it today
Aku akan menyelesaikannya hari ini

nun jilkkeun gamgo hansum puk swieobone
As I shut my eyes and let out a sigh
Saat aku menutup mata dan mendesah

mwora byeonmyeonghae? mal jieobone
What excuse can I give? I try to make something up
Apa alasan yang bisa Aku berikan? Aku mencoba untuk membuat sesuatu

eochapi motan geo geunyang amu marina jieo bonae
It’s unfinished anyway so I’ll just make anything up
Ini belum selesai juga, jadi aku tidak akan membuat apa-apa

siseoneul dollin chang bakkeun ontong hoesaek bit
Then I turned my eyes to the window and everything looks gray
Lalu aku memalingkan mataku ke jendela dan segala sesuatu tampak abu-abu

hoesaek siui hoesaek bilding, hoesaek gil wiui hoesaek bi
Gray city, gray buildings, gray roads, gray rain
Kota abu-abu, bangunan abu-abu, jalan abu-abu, dan hujan abu-abu

i sesang modeun ge neuryeo
Everything in this world is slow
Segala sesuatu di dunia ini terasa lambat

jameseo kkaen dongsaeng jakku malkkeuteul heuryeo
My younger sibling who woke up keeps talking back
Adikku yang bangun terus berbicara kembali

joe eomneun naengjanggo tto yeoreotda dadeo
I keep opening and closing the innocent refrigerator
Aku terus membuka dan menutup kulkas yang tak bersalah

millyeoon al su eomneun heojeonhame
With the unknown empty feeling that washes over me
Dengan perasaan kosong tak diketahui yang mencuciku dari atas

ildan nagayagetdago saenggakhaji
I think that I should just go outside
Aku berpikir bahwa aku hanya harus pergi ke luar

usando hana eobsi
Without even an umbrella
Tanpa payung

seonmyeonghae bideuri sesange danneun sori
I can clearly hear the rain hitting the earth
Aku dapat dengan jelas mendengar rintik hujan menerpa bumi

pisik useo, choegoui baegyeong eumak
I smile, it’s the best background music
Aku tersenyum, itu adalah irama terbaik sebagai latar belakang musik

michinnomcheoreom kotnoraereul heungeolgeorinda
Like a crazy guy, I start to hum
Seperti orang gila, aku mulai bersenandung

myeot siilkka
I wonder what time it is
Aku bertanya-tanya, jam berapa sekarang

[Jungkook]
biga oneun jiteun saek seoul geu wie
The thick color of a rainy day in Seoul
Warna tebal hari-hari hujan di Seoul

yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine
I still can’t fall asleep as I fade away
Aku masih tidak bisa tertidur karena, aku mulai memudar

[V]
jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
The rain stops and the reflection in the puddle
Hujan berhenti dan terlihat refleksi bayanganku di genangan air

oneulttara deo chorahan naega geuryeojine
I see myself looking more miserable today
Aku melihat diriku, terlihat lebih menyedihkan hari ini

[SUGA]
bi naerineun bam changmuneul nokeu haneun
It’s a rainy night, the rain knocks on my window
Itu adalah malam hujan, rintiknya mengetuk jendela

bineun ttaeriji maeumeul
It hits my heart
Memukul hatiku

sikeunhan eokkaereul japgo hwaginhan munja
With my sore shoulders, I look at my phone and see a text
Dengan bahu yang letih, aku melihat ponselku dan melihat teks

 “yojeum eottae?”
“How are you these days?”
“Bagaimana kabarmu hari ini?”

chinguui anbumunjaneun nareul gamseonge jeotge
My friend’s text gets my emotions going
Pesan teks temanku membuat emosiku muncul

mandeulji nungnukhan bitbangurui hyanggireul
As I inhale the scent of the wet rain
Saat aku menghirup aroma hujan basah

mateumyeo gijigaereul pyeon daeum nan hwajangsillo
I stretch and go to the bathroom
Aku meregangkan badan dan pergi ke kamar mandi

gan dwi jameseo deol kkaen geoul sok naege insahan dwi
Then I greet myself, half asleep in the mirror
Lalu aku menyapa diriku, yang setengah tertidur di cermin

mannal saramdo eomneunde
I have no one to meet
Aku tidak memiliki satupun untuk memenuhimu

gwaenhi deo gilge syaworeul haji
But I take a longer shower than usual
Tapi aku mandi lebih lama dari biasanya

sukso bakk yeojeonhi bineun naerine
Rain is still falling outside the house
Hujan masih berada di luar rumah

gal gotdo ttakhi eomneunde usaneul chaenggin chae
I have no where to go but I take my umbrella
Aku tidak punya tempat untuk pergi tapi, Aku mengambil payungku

cheobeokcheobeok georeo jeongcheo eobsi
And walk outside without a plan
Dan berjalan di luar tanpa rencana

deoreowojin sinbare bineun
My shoes get dirty
Sepatuku kotor

jonjaereul allideut heunjeogeul saegine
As if the rain wants its existence to be known
Seolah-olah hujan ingin keberadaannya diketahui

icheoreom nan neoege bicheoreom
Am I someone who engraved, like the rain
Aku seseorang yang terukir, seperti hujan

heunjeogeul saegin saramilkka
My existence to you?
Keberadaanku kepadamu

geuge aniramyeon gapjagi naerin sonagicheoreom
If not, am I just someone
ika tidak, apakah Aku hanya seseorang

geujeo watdaganeun jonjaeneun anilkka
Who came and went like a rain shower?
Yang datang dan pergi seperti hujan?

[Jimin]
biga oneun jiteun saek seoul geu wie
The thick color of a rainy day in Seoul
Warna tebal hari-hari hujan di Seoul

yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine
I still can’t fall asleep as I fade away
Aku masih tidak bisa tertidur karena aku mulai memudar

[Jin]
jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
The rain stops and the reflection in the puddle
Hujan berhenti dan terlihat refleksi bayanganku di genangan air

oneulttara deo chorahan naega geuryeojine
I see myself looking more miserable today
Aku melihat diriku, terlihat lebih menyedihkan hari ini

[J-Hope]
momeul ireukyeo jjippudunghadago
I get up and when I feel sore
Aku bangun dan seketika Aku merasa sakit

neukkil jjeum changmuneul bol ttae
I look out the window
Aku melihat ke luar jendela

nae momeul yesangirado han deut biga naerigo inne
As if it knows how my body feels, the rain is falling
Seolah-olah ia tahu bagaimana rasa tubuhku, hujan yang menerpa

changmune maechyeo inneun
Welling up in the window, I felt it
Ketika aku melihat hujan mengalir di jendela, aku merasa

bitmuldeul barabomyeo neukkiji
As I look at the raindrops
Saat aku melihat hujan

machi nae maeumsogeul heureun nunmuldeul
The tears that were flowing down my heart
Air mata yang mengalir hatiku

mimyoham dwiro
With that strange feeling
Dengan perasaan yang aneh

bakkeul bomyeon nae sanghwang gatae
I look outside and it looks like my situation
Aku melihat ke luar dan sepertinya situasiku

seonyulgachi naerineun bie modu da andante
The rain that falls like a melody makes everything seem andante
Hujan yang jatuh seperti melodi, membuat segalanya tampak pelan

junbireul hago naga
I get ready and leave
Aku bersiap-siap dan pergi

nae insangcheoreom gugyeojin usaneul jjwak pyeogo
Opening the umbrella that was as wrinkled as my face
Membuka payung kusut seperti wajahku

georeumyeo bissoril deutneun sungan
As I walk, the moment I heard the rain
Saat aku berjalan, saat aku mendengar rintik hujan

i bineun nugul wihaeseo naerineun geolkka?
I wondered who this rain was falling for
Aku bertanya-tanya, untuk siapa hujan ini?

sseulsseulhan hoesaek simenteu
Against the lonely gray cement
Sebuah suara pukulan terhadap semen abu-abu

wi budichyeo ttaerineun cheonggak
A sound that hits
Yang kesepian

Come slow down
Ayolah tenang

[Jungkook]
biga oneun jiteun saek seoul geu wie
The thick color of a rainy day in Seoul
Warna tebal hari-hari hujan di Seoul

yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine
I still can’t fall asleep as I fade away
Aku masih tidak bisa tertidur karena aku mulai memudar

[V]
jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
The rain stops and the reflection in the puddle
Hujan berhenti dan terlihat refleksi bayanganku di genangan air

oneulttara deo chorahan naega geuryeojine
I see myself looking more miserable today
Aku melihat diriku, terlihat lebih menyedihkan hari ini

[Jungkook]
na i biga meojeodo jeo gureumi geotyeodo
Even when this rain stops, when the clouds go away
Bahkan ketika hujan ini berhenti, ketika awan pergi

udukeoni seo isseo
I stand here
Aku berdiri di sini

[Jimin]
i moseup geudaero
Just the same
Sama saja

amu maldo anheun chae sesangeul naeryeodabwa
Without saying anything, looking at the world
Tanpa berkata apa-apa, melihat dunia

geogin areumdapji motan naega nal bogo isseo
There, a not so beautiful me is looking at myself
Di sana, yang tidak begitu indah adalah melihat diriku


Tidak ada komentar:

Posting Komentar